Atbildes, kuras tu meklē
Sadaļas Vārdnīcas sākumlapā ar vienu meklēšanas pieprasījumu var iegūt jebkura vārda un frāzes tulkojumus no visām letonika.lv iekļautajām vārdnīcām.

Letonika.lv vārdnīcu rezultātus papildina daudznozaru un daudzvalodu terminoloģijas portāls EuroTermBank, kas nodrošina vienotu piekļuvi Eiropas lielākajiem tiešsaistes daudzvalodu terminoloģijas krājumiem — vairāk nekā 600 000 terminoloģijas šķirkļu, kuros ietverti vairāk nekā 1,5 miljoni terminu vairāk nekā 25 valodās no 100 terminoloģijas resursiem.

Latviešu–angļu un Angļu–latviešu vārdnīcas

Pamatā ir A. Veisberga 2001. gadā izdotā "Jaunā latviešu-angļu vārdnīca" un Z. Belzējas, I. Birzvalkas, L. Jurkas, R. Mozeres, J. Raškeviča, A. Treilona "Angļu–latviešu vārdnīca". Vārdnīcas papildinātas ar terminoloģiju un "Wordnet" skaidrojumiem angļu valodā. "Latviešu–angļu vārdnīcā" ir 80 000 šķirkļu, "Angļu–latviešu vārdnīcā" ir 70 000 šķirkļu.

Igauņu–latviešu vārdnīca

"Igauņu–latviešu vārdnīcas" pamatā ir plašākā pieejamā, valodnieka Karla Abena sastādītā un 1967. gadā izdotā vārdnīca, kas pārskatīta un papildināta ar aptuveni 2000 jauniem šķirkļiem, aptverot biežāk lietotos mūsdienu igauņu valodas vārdus, kā arī ar ikdienā biežāk izmantotiem aptuveni 1000 terminu šķirkļiem. Vārdnīca satur ap 25 000 šķirkļu.

Latviešu-latīņu un Latīņu-latviešu vārdnīca

Aptver vairāk nekā 2000 dažādu nozaru vārdus, izteicienus un terminus latīņu valodā un to tulkojumus latviešu un citās valodās. "Latīņu–latviešu vārdnīcā" publicētie termini ļauj precīzi strādāt ar botānikas, ornitoloģijas, augu ģinšu taksonu, agronomijas, arheoloģijas, dabas un citu nozaru informāciju. Terminu tulkojumu valodas katrai nozarei var atšķirties.